30 részes (befejezett)
Egy évtized telt el azóta, hogy a ma már híres „Vasháromszög” sírrablók Wu Xie, Wang Pang Zi és Zhang Qi Ling végrehajtották az utolsó sírrabló küldetésüket a Dél-kínai-tenger szívében. Tíz évvel később a baràtok a maguk útját járják és azt gondolják, hogy örökre hátat fordítottak a sírrabló életnek. A megkeményedett Wu Xie azért küzd, hogy felépüljön a tüdejét megtámadó betegségből. Azonban amikor titokzatos üzenetet kap szeretett Harmadik nagybátyjától, úgy dönt, hogy segítségül hívja a vasháromszöget.
Nagyon szépen köszönöm!! Annyira szeretem ezt a sorozatot is!! Már megnéztem A Lost Tomb 1-2 évadát és neki kezdtem a Mystic Nine is 🙂 ! Igazán hálás vagyok a fordítóknak <3 ! Kívánok további jó munkát!!!
Szia van mèg egy amit igazán szívesen megnèznèk de senki nem kezdi el fordítani ha esetleg lessz időd nem kezdenèd el fordina ( the lost tomb:2 explore with the note)??
Szia. Egyenlőre vannak már előre betervezett sorozataim, de betervezem ezt is és lefordítom. Nem tudom mikor, időpontot nem ígérek, ez lehet az év közepe vége is. De mindenképp le fogom fordítani. 🙂
Nagyon szèpen köszönöm ès az eddigi munkadèrt is nagyon hálás vagyok nagyon imádom ezt a sorozatot is további jó munkát ???
Szia Elissa! Ugye? Voltak olyan részek, amikor a hangja elvonta a figyelmem a szövegről. xD Az MDL-en pont tegnap olvastam a „30 Most Popular Chinese Actors on MDL: See You in 2022” című cikksorozat első részét, ebben is szerepel. De örülök annak amit írtál, ha találsz valami szívednek kedveset és lesz időd fordítani, én biztosan megnézem! 🙂
Szia. Úgy látom nem vagyok egyedül. Tényleg nagyon kellemes hangja van. Ha úgy alakul, akkor örömmel fordítok még olyan filmet vagy sorozatot amiben szerepel.
Örülök, hogy fordítjátok a második évadot, köszönöm! Az első évadban számomra Wu Xie és Wang Pang Zi párbeszédeiből és jeleneteiből adódó helyzetkomikumok tetszettek a legjobban, rengeteget nevettem közben. A színész Zhu Yilong hangja pedig annyira kellemes, egész nap tudnám hallgatni! 🙂