8 részes (befejezett)
A történet Xinyuan civilizáció 253. évében játszódik. A növekvő bűnözés és az apathok kapcsolata vált az érdeklődés középpontjába (az apathok képtelenek az empátiára). Az egyik kézbesítő meggyilkolása egy bűnszervezethez vezet, és kiderül, hogy a tettes egy „apath”. Az üggyel megbízott rendőr, Luo Wei Zhao rájön, hogy a dolgok nem olyan egyszerűek, mint amilyennek látszanak. A későbbi ügyek során a gazdag Pei Su is úgy tűnik, hogy belekeveredik a dolgok közepébe.
„Gyermekkor, neveltetés, családi háttér, társadalmi kapcsolatok, traumatikus élmények…
Folyamatosan vizsgáljuk és kutatjuk a bűnözők indítékait, feltárva a legfinomabb érzelmeket, amelyek őket mozgatják. Nem azért, hogy a bőrükbe bújjunk, és együtt érezzünk velük, vagy akár megbocsássunk nekik; nem azért, hogy találjunk néhány okot a bűneik felmentésére; nem azért, hogy letérdeljünk az úgynevezett „emberi természet összetettsége” előtt; nem azért, hogy a társadalmi konfliktusokat megvizsgáljuk, még kevésbé azért, hogy szörnyeteggé idegenítsük magunkat. Csak tisztességes tárgyalást szeretnénk – magunk és azok számára, akiknek még van reményük a világra.”
Annyira jó kis sorozat,ezer köszönet a fordításért, a munkátokért.Egyszer remélem leadják végig,elolvastam angolul, de a színészek nagyon átadják a karaktereket,úgyhogy szeretném látni a végéig ❤️nagyon jó
Köszönöm.
Hú! Milyen nagyon izgalmas . Köszönöm a fordítást. Lehet tudni valamit arról, hogy miért kaszálták el ezt a sorozatot ?
Hogy pontosan miért, nem tudom. Sok minden találgatás szárnyra kapott. Úgy, mint a bromance szál is. Viszont az alkotók kínaiak, szóval tudják mennyit mutathatnak ebből egy sorozatban. Ha valaki ismeri az eredeti regényt akkor tudja, hogy milyen jelentős benne a korrupció, és „nemcsak” alsó szinteken, nem fest ilyen téren kedvező képet az országról. Ezért is helyezték más időbe az alkotók a történetet.
Egyenlőre csak 8 rész, de inkább ez a 8 rész, mint a semmi. Remélem „1. évadnak” tekinthetjük.
A színészek kitűnően játszanak benne, a rendezés és a forgatókönyv is nagyszerű. Ha valakit érdekel a folytatás Silent reading címen megtalálhatja a könyv angol fordítását.
Köszönöm.
Nagyon szépen köszönöm a fordítást????????
Annyira vártam már a fordítást 🙂 ! Köszönöm , hogy fordítjátok . Nagyon hálás vagyok
Sajnos nem vetítették tovább, 8.rész az utolsó, pedig nagyon jó sorozat ????❤️
Annyira örülök, hogy fordítjátok!
Köszi szépen! 🙂 Imádás van.
Nagyon szivesen. Nagyon szeretem ezt a történetet, mint Priest általam olvasott összes könyvét. 🙂
Annyira jó kis sorozat,ezer köszönet a fordításért, a munkátokért.Egyszer remélem leadják végig,elolvastam angolul, de a színészek nagyon átadják a karaktereket,úgyhogy szeretném látni a végéig ❤️nagyon jó